--------------------------
How Do You Like My Dress?
How Do You Like My Dress?
내 옷이 어때?
새 옷은 자신의 것으로 익숙하게 길들지 않아 왠지 어색해서 입고 나서면 남의 눈길을 의식하게 된다. 따라서 주변 사람들에게 연거푸 “ 내 옷이 어때?”라고 묻게 되는데 이에 대한
영어 표현이 “How do you like my dress?"이다.
Mom : I think I've found the right dress for my size.
And I like the yellow color, too.
I'll go into the dressing room and try this on. Please wait here.
Young Daughter : OK.Mom.
<After putting on the dress>
Mom : How do you like my dress? Do I look pretty?
Young Daughter : Of course you do.
Mom : Really?
Young Daughter : Yeah. You look so pretty, umm..., just like a yellow balloon.
1. According to the dialogue, the mother is
(A) too skinny.
(B) too fat.
(C) very slender.
2. Why did the young daughter say, "You look so pretty, umm..., just like a yellow balloon."
(A) Because her mother is fat.
(B) Because her mother looks very thin.
(C) Because her mother is holding a balloon.
[해설 및 정답]
엄마 : 내 사이즈의 옷을 찾은 것 같은데.
그리고 노랑색도 마음에 들고 말야.
나 좀 탈의실에 들어가서 이걸 입어봐야겠다. 여기에서 좀 기다리렴.
어린 딸 : 알았어요, 엄마.
<옷을입고 난 후>
엄마 : 이 옷이 어떠니? 내가 예뻐 보이니?
어린 딸 : 물론이죠.
엄마 : 정말?
어린 딸 : 그래요, 엄마는 너무 예뻐보여서, 음..., 노란 풍선 같아요.
1. 대화에 따르면 그 어머니는
(A) 아주 말랐다.
(B) 너무 뚱뚱하다.
(C) 날씬하다.
정답 (B)
2. 왜 어린 딸은 “엄마는 예뻐 보이는데요, 음... 노란 풍선 같아요.”라고 했을까?
(A) 그 아이의 어머니가 뚱뚱하기 때문에
(B) 그 아이의 어머니가 말라보이기 때문에
(C) 그 아이의 어머니가 풍선을 들고 있기 때문에
정답(A)
댓글 0개 >
광고성 댓글 및 비난/욕설 댓글은 삼가해 주세요.
