--------------------------
EDITORIAL 14
Free Fall
Today's Leaders Ought Follow Will of People
President Lee Myung-bak has had few weekends off and slept no more than four hours a day since he took office on Feb. 25.
Slightly more than 70 days into office, however, Lee's approval rating stands at 28 percent, according to the governing camp's own survey. This can compare only with the rating of President George W. Bush, one of the least popular leaders in U.S. history who has less than a year left in his job. Even Lee's unpopular predecessor, former President Roh Moo-hyun, enjoyed 60-percent support I his early months.
True, the ongoing fuss about U.S. beef imports, resulting from poor bargaining by Lee's aides and the President's own gaffes concerning the sensitive issue, played a big part in the plunging popular support. If anything, however, the beef turmoil should be called the proverbial last straw, which pushed the limits of people's patience a little too far.
In other words, the current popular outcry comes in the wake of accumulated complaints against the new government's one-sided and self-righteous policy moves since the power-transition days. To name just a few, they include an environmentally disastrous push for cross-country waterways, unrealistic English immersion programs, education reform toward unlimited competition, big business-oriented economic plans and the appointment of multimillionaires to key Cheong Wa Dae and cabinet posts, deepening the alienation and frustration of the working classes.
So much so that most of the initial criticism against these excessively market-oriented policies came from none other than the governing Grand National Party itself, widening the government-split and weakening the teamwork at the two core engines of the Lee administration.
Political gurus attribute much of this to President Lee's own leadership style rooted in his long experience as a corporate CEO, which they said is both outdated and not fit for a much bigger stage of activity called state administration.
Prof.Cho Kuk of Seoul National University made an apt description by insinuating that Lee is like a top corporate CEO who regards the people not as shareholders but as employees. In its extension, one might eve presume in Lee;s days as a business manager, Korean executives paid not much attention to even shareholders.
It is rally worrisome to think how a president, who has already spent up to 70 percent of his political capital, will be able to push ahead with his signature issue, such as economic revival.
No Koreans would want to see Lee's failure, which can lead to the nation's failure. Fortunately, the President has shown he was a fast learner, who could turn a crisis into opportunity. The first thing he should do to get out of the initial slump is to start anew by shifting from an arrogant to a more humble administrative style and become a leader who would listen to and follow the voices of the people instead of driving them in his direction.
Lee's approval rating could rise by at least by 10 percent if he, for instance, decides to give up his campaign pledge of building a grand canal, which most Koreans oppose and even his party dropped from campaign pledges. A reasonable reform in school and housing policies, the two biggest financial burdens on working families, would push up the rating by another 10 percent or so. The rub, however, is whether the President would - and could - change his long-accustomed ways of thinking and doing things.
수직 낙하하는 지지율
오늘날의 지도자는 국민의 의사를 따라야 한다.
지난 2월 25일 취임이래 이명박 대통령은 쉬어본 주말이 거의 없고 잠도 하루에 4시간 이상 자지 않았다.
집무를 시작한지 이제 70일을 조금 넘었건만 이 대통령의 지지율은 여권 자체조사로 볼 때도 28%에 머물고 있다. 이 정도면 미국 역사상 가장 인기 없는 지도자 중 한 사람이자 이제 임기가 1년도 남지 않은 조지 부시 대통령하고나 비교해야 될 판이다. 이 대통령의 인기 없었던 전임자인 노무현 전 대통령도 취임 초기 몇 달 간은 60%의 지지를 누렸었다.
이 대통령의 보좌진들이 혀편없는 협상을 한 데다가 대통령 자신도 이 민감한 문제에 대해 실언을 거듭한 데서 빚어진 미국산 쇠고기 수입문제로 인한 소동이 지지율 급락에 큰 역할을 한 것은 사실이다. 그러나 굳이 어느 편인가 하면 쇠고기 분란은 속담에 나오는 마지막 한 가락 지푸라기 같은 것으로 국민들의 인내의 한계심을 약간 지나칠 정도로 시험한 격이라고 해야 옳을 것이다.
달리 말하면 현재 국민의 아우성은 정권 인수시절부터 새 정부가 보여온 일방적이고 독선적인 정책 시행에 대한 누적된 불만에 뒤따라 나온 것이다. 몇몇 예만 들더라도 환경재앙을 불러올 국토 대운하의 강행방침과 비현실적인 영어 몰입 계획, 무한경쟁을 향한 교육 개혁, 대기업 위주의 경제 계획 그리고 청와대와 내각의 요직에 수십억 대의 부자들의 임명 등 서민들의 소외감과 좌절감을 심화시켰다.
형편이 이러한 지라 일련의 지나친 시장 지향적인 정책에 대한 최초의 비판은 다른 곳도 아닌 집권 한나라당에서 터져나왔고 이는 당-정간의 분열을 확대하고 이명박 정부의 두 핵심적 추진기관 사이와 팀워크를 약화시켰다.
정치 전문가들은 이 사태의 많은 부분이 기업 최고 경영자로서의 오랜 경험에 뿌리를 둔 이 대통령 자신의 지도력 행사방식에 문제가 있다고 하면서 이 방식이 낡았을 뿐 아니라 국정 운영이라는 보다 큰 활동 무대에는 맞지가 않는다고 말한다.
서울대의 조국 교수가 이 대통령이 마치 국민을 주주가 아닌 종업원으로 여기는 기업의 최고 경영자 같다고 묘사한 것은 적절한 비유였다. 이러한 연장선상에서 보면 이 대통령이 기업 경영자로 활동하던 시절에 한국 기업인들은 주주에게 마저도 별 신경을 쓰지 않았다고 생각해 보는 것 조차도 가능할 것이다.
정치적 자본의 70% 가까이를 이미 소진해 버린 대통령이 자신의 중점 공약인 경제 소생 같은 문제를 어떻게 밀고 나갈 것인지를 생각하면 정말 걱정스럽다.
이 대통령의 실패는 나라의 실패로 귀결될 수 있기에 이를 바라는 국민은 없을 것이다. 다행히 이 대통령은 학습 능력이 뛰어나며 위기를 기회로 바꾸는 능력이 있다는 점을 보여준 바 있다. 우선 그가 때 이른 부진으로부터 탈출하기 위해 할 일은 오만을 버리고 보다 겸손한 국정 운영 방식으로 옮겨가는 것이며 국민들을 자신의 방향으로 몰고 가는 것이 아니라 그들의 목소리를 경청하고 따르는 지도자가 되는 것이다.
예를 들어 대부분 국민들이 반대하고 여당도 선거 공약에서 빼버린 대운하 공약 같은 것을 포기하기로 결정만 해도 그의 지지율은 최소한 10%는 오를 것이다. 서민 가정에 가장 큰 경제적 부담을 주는 교육과 주택 부문을 개혁하면 한 10%정도 더 오를 것이다. 그러나 문제는 대통령이 오랫동안 익숙해진 사고 방식과 업무 방식을 바꿀 의사와 또 그럴 능력이 있느냐이다.
댓글 0개 >
광고성 댓글 및 비난/욕설 댓글은 삼가해 주세요.
