--------------------------
Laugh on the Other Side of One's Mouth
Laugh on the Other Side of One's Mouth
쓴 웃음을 짓다
‘쓴 웃음을 짓다’라는 말이 있다. 나락과 같은 실망 속에 떨어지는 순간에서도 한 가닥 영유를 보이려는 태도라고나 할까? 이러한 의미를 가진 표현이 ‘laugh on the other side of one's mouth'이다. 실망에 일그러진 쪽의 얼굴은 감추고 반대편 쪽에 웃음을 드러내려고 애쓰는 모습을 생각할 수 있게 하는 표현이다
A: 쫴 was elected your class president?
B: You know Jimmy? He became our class president.
A: I thought that Sam would be elected.
B: To our surprise, Jimmy won the election by a landslide.
A: Sam must have been disappointed.
B: Yeah, when he found out that most of the female students voted for Jimmy , he laughed on the other side of his mouth.
A: I think I'll have to cheer him up. You know, the field of plastic surgery is making a leap forward.
1. What are the two persons taking about?
(A) The result of the class election.
(B) The poor grade of a student.
(C) A landslide.
2. It may be inferred from the dialogue that most female students voted for
(A) a handsome-looking student.
(B) a student with a good grade.
(C) a mischievous student.
[해설 및 정답]
* elect: 선출하다.
* to + 소유격 + 감정을 나타내는 명사: ~가 ~하게도
ex) to my surprise (내가 놀랍게도)
to my disappointment (내가 실망스럽게도)
* by a landslide: 압도적인 차이로
* female: 여성의
* vote for: ~에게 찬성투료를 찍다
* cheer up: 격려하다
* plastic surgery: 성형수술
* leap forward: 도약;비약적인 발전
A: 너희 반 회장으로 누가 선출되었니?
B: 지미 아니? 그 애가 우리 회장이 되었어.
A: so 생각에는 샘이 선출될 것 같았었는데.
B: 놀랍게도 지미가 압도적으로 승리를 거두었어.
A: 샘이 실망했겠구나.
B: 그래, 여학생들 중 대부분이 지미한테 표를 찍어줬다는 게 밝혀졌을 때 샘은 쓴웃음을 지었지.
A: 내가 샘을 좀 격려해줘야겠구나. 아무튼, 성형수술이라는 분야가 비약적으로 발전하고 있으니까
1. 두 사람은 무엇에 대해 이야기 하고 있는가?
(A) 학급선거의 결과
(B) 한 학생의 나쁜 성적
(C) 산사태
정답 (A)
2. 대화로부터 추론할 때 대부분의 여학생들은 _________를 뽑았다는 것을 알 수 있다.
(A) 멋있어 보이는 학생
(B) 좋은 성적을 가진 학생
(C) 못된 장난이 심한 학생
댓글 0개 >
광고성 댓글 및 비난/욕설 댓글은 삼가해 주세요.
